The European Chamber Southwest Chapter is delighted to invite you to the launch of the 12th edition of the European Business in China – Business Confidence Survey 2016 on Tuesday, 5th July, 2016 at Radisson Blu Plaza in Chongqing.
The Business Confidence Survey 2016 brings together the input of over 500 senior representatives of the European Chamber’s member companies to provide an annual overview of their performance and outlook from within the Chinese market. The Chair of the Southwest China Board, Mr Robin Niethammer, will lead the launch event to members and present the key findings of the Business Confidence Survey 2016 in addition to answering any questions that you may have.
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2016年7月5日在重庆丽笙世嘉酒店举办的第12期欧盟企业在中国:2016商业信心调查报告发布会。本报告代表超过500家欧盟商会会员公司高级管理人员的意见,提供了会员公司在中国市场的表现,对中国市场的预期等的概述。本次发布会将由欧盟商会西南分会主席罗斌先生主持,讲解报告内容,嘉宾讨论及现场提问。
The BCS 2016 reports the views of European Chamber member companies on China’s business and regulatory environment, including the following: 今年的《中国欧盟商会--商业信心调查》反映了在华欧洲企业对于中国商业及监管环境的看法,重点包括:
- How they are managing the deceleration of economic growth in China and how they view the upcoming two years, a period that many expect to be increasingly challenging. This includes data on plans for cutting costs through 2016, through such measures as headcount reduction.如何应对中国经济增速放缓?如何看待未来两年内可能发生更为严峻的挑战?报告中显示了2016年欧洲企业在华计划削减成本的数据,具体措施中包括裁员。
- Their views of China’s industrial overcapacity problem, sharing insights that build on the release of our major study from February of this year. 基于中国欧盟商会2月份发布的《中国的产能过剩报告》,分享对于中国行业内产能过剩问题的看法。
- The leading challenges and regulatory barriers that they report facing in China. 欧洲企业在中国目前所面临的最大挑战及监管障碍。
- Their evaluation of the implementation, to date, of the reform programme outlined in the Third Plenum’s Decision.对于三中全会决定中提出的改革项目实施效果的最新评价。
- Their views on the importance and likely effect of the 13th Five-Year Plan, the EU-China Comprehensive Agreement on Investment negotiations and the need for a new landmark development.如何看待“十三五”规划的影响、中欧投资协定的重要性以及欧洲企业所需要的里程碑式发展。
- The state of their R&D operations in China and problems created by issues such as limitations on internet access.欧洲企业在华设立研发中心的现状以及如网络连接限制而产生的问题。
Agenda:
15:00 – 15:30 Registration 签到
15:30 – 15:40 Welcome Speech by EUCCC 中国欧盟商会致欢迎辞
15:40 – 16:30 Presentation of the survey results by Robin Niethammer, The Chair of the Southwest China Board 欧盟商会西南分会主席罗斌先生讲解报告内容
16:30 – 17:00 Discussion and Q&A 嘉宾讨论及现场提问
All attendees will receive a free hardcopy of the Business Confidence Survey 2016.所有与会者都将免费获得一本2016商业信心调查报告。
To review last year’s Business Confidence Survey 2015, please click here.回顾2015年商业信心调查报告,请点击此处。
Language 语言:
English with Chinese translation 英文发言,中文翻译
Registration
1. Online registration
2. Email registration: please send Company Name, Name, Title, Mobile Number to chongqing@europeanchamber.com.cn.
活动注册
1. 网上注册
2. 邮件注册:请将公司名称,姓名,职务,手机号码发送到chongqing@europeanchamber.com.cn 。
Terms & Conditions:
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for ALL events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
All our events are held in English and are off-the-record unless otherwise stated.
活动条款
活动的席位有限。为了确保您的出席,我们建议所有活动都提前网上注册或邮件注册。对于任何未提前注册者,我们都不能保证您的参与。
我们全部活动都由英文召开,且除特殊说明外均为非公开的。
Cancellation Policy
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel you can: 1) email chongqing@europeanchamber.com.cn, or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
取消报名
如果您不能参加已注册过的活动,请在不少于一个工作日的时间内取消您的注册。若您未能及时地通知我们,我们将收取您相应的活动费用。
如取消注册您可以: 1) 发送邮件至 chongqing@europeanchamber.com.cn; 或 2) 网站注册者可在网上取消。