The European Chamber Southwest Chapter and Chengdu Hi-Tech Zone(CDHT) are delighted to invite you to join visit of China(Sichuan) Pilot Free Trade Zone, and have a round table meeting with CDHT Governor to understand the policy.
中国欧盟商会和成都高新区诚挚邀请您参观中国(四川)自由贸易试验区-天府高新视窗,并参加自贸区政策解读圆桌会。
About Chengdu Hi-Tech Zone(CDHT) 成都高新区简介
1991年经国务院批准成立的首批国家级高新区、综合排名位居全国156家国家高新区第三位
Approved in 1991, CDHT is one of the earliest national hi-tech zones.CDHT ranks 3rd in China's 156 national hi-tech zones.
科技部首批6个创建世界一流园区试点单位之一
One of the 1st 6 experimented zones to endeavor for world class development zones approved by Ministry of Science and Technology.
全国首批版权示范园区和高新技术产业标准化示范区、西部首个国家知识产权示范园区
One of the 1st property rights model zone and the high-tech industrial standardization model zone in China, the 1st national intellectual property model zone in Western China.
获准建设的全国第8个、西部首个国家自主创新示范区,中国(四川)自由贸易试验区核心区域
China’s 8th and Western China’s 1st innovation demonstrative zone, approved by State Council. The core area of China(Sichuan) Pilot Free Trade Zone.
中韩创新创业园落户成都高新区
Sino-ROK Innovation & Entrepreneurship Park located in CDHT.
About Tianfu Hi-Tech Window 天府高新视窗简介
作为高新区综合展览馆,成都天府高新视窗记录了高新区的历史变迁和发展历程,是了解成都高新区总体规划、投资环境、科技创新、取得成就的窗户,更是展示成都高新区整体规划蓝图的窗口。
About Tencent Chengdu 腾讯成都分公司简介
腾讯成都分公司2007年11月宣布成立。2008年5月,在四川地震后的十天,和成都市市政府正式签署投资总额5.5亿元的合作意向协议,也是灾后首家入川投资的企业。2008年7月正式注册成立腾讯科技(成都)有限公司,投资选址位于高新区天府软件园二期,并于2011年再次宣布追加投资额度至20亿元,包括购买园区C4、C5栋楼宇,以及位于开发区的50余亩科研用地,为腾讯在成都及西南的发展奠定了坚实的基础。
腾讯成都分公司目前开展的业务包括:大型网络游戏开发、手机应用及游戏产品开发、互联网及桌面软件开发、呼叫中心及在线客户服务、搜索技术服务、地方网络媒体及生活门户(大成网)、产品测试等领域。
Language 语言:Chinese with English Translation 中文(英文翻译)
Agenda 活动流程
13:00-13:30 Registration 签到
13:30-14:00 Go to Chengdu Hi-Tech Zone 乘车前往成都高新区
14:00-15:10 Round table meeting with officials to understand policy of Chengdu Hi-Tech Zone 与高新区领导进行圆桌会议以了解相关政策
15:10-15:30 Q & A 问答环节
15:30-17:20 Visit FTZ: Tianfu Hi-Tech Window & Tencent Chengdu Branch 参观自贸区-天府高新视窗和腾讯成都分公司
17:20-17:30 Group photo 集体合照
17:30-18:00 Return to EU office 返回欧盟商会(中环广场)
Gathering point 集合地点: Parking Lot (near the 85°C braed store), Central Plaza (Tower 2, No.8 Shuncheng Avenue, Jinjiang District) 中环广场卸货区,85度C面包店旁边 (成都市锦江区顺城大街8号2座)
Registration
1. Online registration
2. Email registration: please send Company Name, Name, Title, Mobile Number to mhuang@europeanchamber.com.cn. The registration is complete only if a confirmation letter is received.
活动注册
1. 网上注册
2. 邮件注册:请将公司名称,姓名,职务,手机号码发送到 mhuang@europeanchamber.com.cn 。收到商会邮件确认后注册成功。
RMB Bank Account 报名汇款账号
A/C Name: 中国欧盟商会
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No.6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
A/CNo.: 7110210182500027543
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
开户行行号 302100011026
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
Terms & Conditions:
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for ALL events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
All our events are held in English and are off-the-record unless otherwise stated.
活动条款
活动的席位有限。为了确保您的出席,我们建议所有活动都提前网上注册或邮件注册。对于任何未提前注册者,我们都不能保证您的参与。
我们全部活动都由英文召开,且除特殊说明外均为非公开的。
Cancellation Policy
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel you can: 1) email mhuang@europeanchamber.com.cn, or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
取消报名
如果您不能参加已注册过的活动,请在不少于一个工作日的时间内取消您的注册。若您未能及时地通知我们,我们将收取您相应的活动费用。
如取消注册您可以: 1) 发送邮件至 mhuang@europeanchamber.com.cn; 或 2) 网站注册者可在网上取消。