“中欧绿色发展对话”系列之三 建筑行业碳中和研讨会 | EU-China Green Development Dialogue Series – Session III Carbon Neutrality in Construction Industry Go back »
-
Time2021-07-28 | 14:00 - 17:00
-
Venue:European Chamber Office Beijing, 4th Floor, Room C405
-
Address:Beijing Lufthansa Center, 50 Liangmaqiao Road, Beijing
-
Fee:Members: Free
Since April this year, the European Union Chamber of Commerce of China (EUCCC) and the Centre for International Economic and Technological Cooperation (CIETC) of the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT) have jointly held a series of monthly seminars under the umbrella of the ‘China-EU Green Development Dialogue’. The two sides jointly invite industry experts from China and the Europe to discuss carbon neutral policies, laws and regulations, opportunities and challenges faced by enterprises in energy, environment, transportation, construction, manufacturing, and other fields. In this dialogue on construction, we will focus on how to promote the development of green buildings and accelerate the realization of the carbon neutrality goal.
The green building life cycle can be maximized by the conservation of energy, land, water and material, environmental protection and pollution reduction, while recyclable building materials in green building, and the integration of new energy sources and buildings can effectively achieve energy saving and emission reduction. It also includes providing its inhabitants with healthy, applicable and efficient user space, a harmonious coexistence with nature. We hereby invite Chinese construction experts and representatives of EU enterprises to share the innovative ideas and successful experiences of energy conservation and environmental protection in the process of planning, designing, and construction of green buildings, and provide suggestions for the path towards carbon neutrality.
从今年四月份开始,中国欧盟商会和工信部国际经济技术合作中心联合举办每月系列研讨会——中欧绿色发展对话,双方共同邀请中欧行业专家探讨能源、环境、交通、建筑、制造等领域碳中和政策、法律法规制定、以及企业面临的机遇和挑战。在本期对话中,我们将聚焦如何促进绿色建筑发展,加速碳中和目标的实现。
绿色建筑在全寿命周期内,最大限度地节能、节地、节水、节材、保护环境和减少污染,为人们提供健康、适用和高效的使用空间,与自然和谐共生的建筑, 绿色建筑中可循环的建筑材料,新能源与建筑的一体化可以有效的实现节能减排。我们特邀请中国建筑专家和欧盟建筑企业代表分享绿色建筑在规划、设计、建造等过程中的节能环保的创新理念和成功经验,并为建筑碳中和出谋划策。
Tentative Agenda:
14:00 — 14:30 Registration and Network
Moderator: Mr Tao MAO with MIIT
14:30 — 14:40 Opening remarks
Frank Schmiedel, First Counsellor of Trade Section, Delegation of the European Union to China and The Director of CIETC-MIIT
14:40 — 15:00 Speech by Mr Xun LI with China Academy of Urban Planning and Design on “Systematic Design on Urban Carbon Neutrality”
15:00 — 15:20 Speech by Mr Jishou ZHONG with Architectural Society of China on “Innovative Design of Green Construction under the Goals of Carbon Peak and Carbon Neutrality”
15:20 — 15:40 Speech by Mr Rui WANG with IVL, on “Project Experience sharing on Low-carbon Buildings in the Context of Global Carbon Neutrality”
15:40 — 15:50 Speech by Mr Jinyan ZHAO, Chair of EUCCC Construction WG on “Can Carbon neutrality and happiness be compatible? - Nordic Sustainable Development Experience Sharing”
15:50 — 16:00 Speech by Ms Karen XU, Vice Chair of EUCCC Construction WG on “How Can Real Estate Companies Contribute to Carbon Neutrality: the European Practice”
16:00 — 16:10 Online Introduction of Changzhou Wujin Green Building Demonstration Park, a demonstration project of CIETC of MIIT
16:10 — 16:20 Coffee Break
16:20 — 17:00 Panel Discussion and Q&A
Moderator: Mr Jinyan ZHAO , Chair of Construction Working Group of EUCCC
Panellist:
- Key speakers
- Mr Zhonghua XU, Chair of EUCCC Energy Working Group, on “Integration of Construction and Renewable Energy”
- Mr Zhiyong LV with Schneider
14:15 — 14:30 会议注册
大会主持人: 工信部国际经济技术合作中心能源资源环境研究所所长毛涛
14:30 — 14:40 欢迎致辞
- 石方可,欧盟驻华代表团贸易处一等参赞
- 中方领导(工信部经济技术国际合作中心)
14:40 — 15:00 中国城市规划设计研究院教授级高级城市规划师李迅- 城市碳中和实现路径的系统设计
15:00 — 15:20 中国建筑学会理事长助理、中国建筑设计研究院副总建筑师仲继寿- 面向“双碳”目标的绿色建筑设计创新路径探讨
15:20 — 15:40 瑞典环境科学研究院北京代表处王瑞- 全球碳中和背景下低碳建筑的一些项目实践和探讨
15:40 — 15:50 建筑工作组主席、丹麦威卢克斯中国区总裁赵金彦- 碳中和与幸福是否可兼得?—北欧可持续发展经验分享
15:50 — 16:00 建筑工作组副主席、中瑞鼎峰投资者关系及企业传讯总监许开颜- 房地产企业迈向碳中和的欧洲实践
16:00 — 16:10 工信部经济技术国际合作中心示范项目展示:常州武进绿色建筑示范园区展示
16:10 — 16:20 茶歇
圆桌讨论主持人:建筑工作组主席、丹麦威卢克斯中国区总裁赵金彦
16:20 — 17:00 圆桌讨论及问答
圆桌讨论嘉宾:
- 主旨发言嘉宾
- 能源工作组主席, 道达尔副总裁徐忠华:建筑与新能源一体化
- 施耐德可持续发展咨询业务负责人吕志勇
Speakers
Mr. Frank SCHMIEDEL
Mr. Frank SCHMIEDEL
Since September 2019, Frank Schmiedel has been covering industrial policy and regulation, public procurement, entrepreneurship and SMEs at the Delegation of the European Union in Beijing. Previously he worked at the European External Action Service (EEAS) and the European Commission in Brussels. From 2007 to 2011, he was posted at the Delegation of the European Union in Washington D.C. Frank studied economics and political science in Germany and holds a Ph.D. in economics. Before joining the European Commission in 2001, Frank worked for multinational companies and as a management consultant.
Mr. Jinyan ZHAO 赵金彦
Mr. Jinyan ZHAO 赵金彦
Currently Mr Jinyan Zhao is the legal representative and executive president of VELUX China. Jinyan is also the initiator of the ‘ACTIVE HOUSE Academic Committee’ in the organization ‘Architectural Society of China’. He has a rich wealth of experience in the field of construction in China and working with industrial and business leaders in Europe.
赵金彦,威卢克斯中国的法定代表人兼执行总裁、中国建筑学会中国建筑学会主动式建筑学术委员会的发起人。他在中国建筑领域、中欧工业商业领袖合作等方面都有着丰富经验。
Ms. Karen XU
Ms. Karen XU
Ms Karen Xu is the Head of Investor Relations and Corporate Communications at White Peak. Karen is responsible for White Peak’s investor relations, corporate communications and sustainability initiatives. Prior to joining White Peak, Karen held several management positions at property consultancy firms in Beijing and Shanghai, providing advisory services on the real estate market, including transactional due diligence, portfolio valuation and other related services.
Mr. Tao MAO 毛涛
Mr. Tao MAO 毛涛
Mr. Tao MAO is a master's tutor in law at Hebei University, director of the Office of the Secretariat of the China Green Supply Chain Alliance, a member of the Expert Advisory Committee of the China Green Supply Chain Alliance, a member of the Expert Advisory Committee of the China Green Manufacturing Alliance, and a member of the Expert Advisory Committee of the National Green Factory Promotion Alliance. Mainly engaged in industrial green development legal policy research work, Mr. Mao has presided over and participated in over 30 green supply-related research projects commissioned by the World Ban, MIIT and other agencies.
毛涛,工业和信息化部国际经济技术合作中心能源资源环境研究所所长、研究员,兼任河北大学法学学科硕士研究生指导教师,中国绿色供应链联盟秘书处办公室主任、中国绿色供应链联盟专家咨询委员会委员、中国绿色制造联盟专家咨询委员会委员、全国绿色工厂推进联盟专家咨询委员会委员等。主要从事工业绿色发展法律政策研究工作,主持和参与世界银行、工信部等单位委托的《绿色制造市场化推进机制创新研究》《绿色供应链管理体系研究》等课题30多项。
Mr. Xun LI 李迅
Mr. Xun LI 李迅
Mr Xun LI has been engaged in urban planning and design and urban scientific research for 39 years with a seasoned experience in nearly 100 urban planning and design and research projects. Having taking part in completion and research of Shenzhen Special Economic Zone Master Plan (1984 ed) and China Low-Carbon Eco-City Development Strategy (2009), Mr Li been awarded the title of various national and ministry-level title awards.
从事城市规划设计、城市科学研究工作已39年时间,参与的城市规划设计和研究项目近百项。曾参与1984年版《深圳经济特区总体规划》编制工作;主持完成了2009年《中国低碳生态城市发展战略》项目研究工作。曾获得建设部“有突出贡献的中青年科学技术管理专家”、人事部“新世纪百千万人才工程国家级人选”、国务院“政府特殊津贴专家”等称号。
Mr. Jishou ZHONG 仲继寿
Mr. Jishou ZHONG 仲继寿
With a doctor degree of Engineering and qualification of Professor-level Senior Engineer, National first-class Registered Architect and First-class Registered Structural Engineer, Mr Zhong serves as the Chairman Assistant the Architectural Society of China, Deputy Chief Architect of China Academy of Urban Planning and Design. Mr Zhong has a rich experience in research and design of healthy housing, solar energy buildings and building industrialization.
仲继寿,工学博士、教授级高工、国家一级注册建筑师与一级注册结构工程师。中国建筑学会理事长助理兼主动式建筑学术委员会主任委员,中国建筑设计研究院有限公司副总建筑师。主要从事健康住宅、太阳能建筑和建筑工业化方向的研究及建筑设计。
Mr. Rui WANG 王瑞
Mr. Rui WANG 王瑞
Mr. Rui Wang has been working for the cooperation on environment and sustainability between China and Nordic countries for more than 10 years. His main work and activities include research, consultancy, training, conferences. He has rich experiences on climate change, carbon neutrality, CO2 reduction, waste management and technology transfer.
王瑞,近十年来一直致力于促进中国和北欧在生态环境和可持续发展领域的合作。主要参与的项目包括:科研、咨询、培训、国际论坛等。他在气候变化、碳中和、二氧化碳减排、固废管理、国际技术转移等方面有着丰富的经验。
Mr. Zhonghua XU 徐忠华
Mr. Zhonghua XU 徐忠华
Mr Zhonghua Xu has 20+ year-experience on R&D and projects development in university and international energy giant. His expertise covers materials, energy, chemicals, environment, microelectronics, etc. He has strong network with energy and chemical industry, international academic labs and public institutes, government. He understands well the challenge, opportunity and evolution of innovation for energy and chemical industry.
徐忠华在国际能源巨头企业拥有20多年的研发和项目开发经验,专业领域材料、能源、化工、环境、微电子等,并与能源和化工、国际学术实验室和公共机构、政府有丰富交流合作经验,对能源化工行业创新与演进具有深刻见解。
Mr. Zhiyong LV 吕志勇
Mr. Zhiyong LV 吕志勇
.
Interested in this topic?
Join the following working groups and fora to get more information and receive regular updates.