In recent years, China Customs has strengthened the monitoring of tax risks in post importation stage, and more and more verification and inspection towards import and export companies are carried out by Customs. After the epidemic, the Customs has strengthened the systematic review of transfer pricing of large multinational enterprises at industry level, with focus on the enterprises who have "special relations” in import and export transactions and royalty arrangement, which has brought more risks and complexity to multinational enterprises’ daily operations.
China is in the process of establishing its new export control regime. While the historical dual-use item list remains, exports are no longer controlled at a product level; instead each transaction must be reviewed to against the new requirements. Moreover, since China’s Export Control Law was announced, a number of export control related regulations have been issued including Guidance on the Internal Control Program (“ICP”) and the Anti-foreign Sanction Law. The new export control regime therefore will bring quite a lot compliance considerations for high tech exporters.
With such a condition, the European Chamber Nanjing Chapter is pleased to invite KPMG to share the up-to-date insights with you on the customs issues.
Content:
Whether the royalty payments should be dutiable or not from technical perspective? How to justify the reasonableness of company’s import and export price? How to properly handle customs enquiry with minimized compliance risks and financial exposure?
In this seminar, the KPMG experts will analyze price review approaches and processes taken by China Customs and summarize the common risks of customs valuation via form of experience sharing. Finally, appropriate approaches and strategies are provided for Company’s consideration in case of customs valuation challenges, so as to enhance the compliance management and reduce customs risks.
In case of export control regime, a proactive, methodical approach to analyzing the impact of China regulations on both current and future supply chains will give exporters a head-start on achieving compliance. We will provide an introduction on most recent updates on China Export Control Regime, the implication for high tech companies and case studies to illustrate the current challenges.
Outline:
1. Common customs valuation method and response to customs enquiry (1 hour)
- Customs valuation principle
- Common Customs valuation risks
- Suggested approaches / strategies to be taken in case of customs inspection
- Compliance management
2. China’s Export Control Law: Highlights of the Law and its impact on companies (1 hour)
- The most recent updates on China Export Control Regime
- The implications for high tech sectors
- Case studies illustrating the current challenges
Agenda:
14:10-14:30 Registration
14:30-15:20 Presentation on "Common customs valuation method and response to customs enquiry"
15:20-15:30 Tea break
15:30-16:20 Presentation on "China’s Export Control Law: Highlights of the Law and its impact on companies"
16:20-16:40 Q&A
16:40 End of this event
Payment:
1. Bank transfer:
RMB Bank Account
A/C Name: 中国欧盟商会
A/C No.: 7110210182500027543
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No. 6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
2. Pay onsite through cash or Wechat.
Terms & Conditions:
This event has limited seating and requires registration and payment in advance. No walk-ins accepted.
Cancellation Policy:
If you cannot attend this training, please cancel your registration at least 3-working days before. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel, please contact Ms. Annie Zhou at azhou@europeanchamber.com.cn.
Disclaimer免责声明:
Participants must maintain proper social distancing norms and abide by the Government ’s Epidemic Prevention and Control Rules. If you do not follow the relevant regulations, the European Union Chamber of Commerce in China accepts no responsibility for any of your physical discomfort caused during and after the event. Thank you for your cooperation.
参与活动时,参会人应与他人保持适当距离(防疫考虑)并遵守政府颁布的疫情预防控制要求(例如佩戴口罩等)。如您违反要求,中国欧盟商会对于您在活动中或者活动后的身体不适,不承担任何责任。 感谢您的理解和配合。