Now in its ninth year, the Corporation Social Responsibility Awards presented by European Chamber of Commerce China has played an important role in the community as a platform for enterprises to discuss social responsibility practices, share cases and promote awareness. At present, workplace equality and inclusion, women employees’ empowerment and development have been the significant issues concerned by enterprises. In order to help you to better understand the latest progress in this field, discuss the enterprises’ practice, and to achieve the balance of the sustainable development of the enterprise, we invite you to participate in the seminar held on June 10, 2022, Workplace Women Empowerment and CSR Best Practice.
中国欧盟商会企业社会责任大奖已进入第九个年头,作为企业讨论社会责任实践,分享案例,促进意识提升的平台,在社区内发挥着重要的作用。而职场平等与包容,女性赋权与员工发展一直是企业关注的议题,为了帮助企业更好了解该领域最新进展,分享讨论企业实践,以实现企业的平衡可持续发展,我们邀请您参与于2022年6月10日举行的职场女性赋权与企业最佳实践研讨会。
14:15-14:30 Registration
14:30-14:45 Sharing by Ms Sun Xiyue, Manager of Public Health Program of Amity Foundation 孙僖悦女士, 爱德基金会公共卫生团队项目官员
14:45-15:30 Discussion with refreshments 茶歇与交流
15:30-16:00 Tour in The Oriental Metropolitan Museum 南京六朝博物馆参观
16:00 End of this event
Payment:
1. Bank transfer:
RMB Bank Account
A/C Name: 中国欧盟商会
A/C No.: 7110210182500027543
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No. 6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
2. Online pay through Wechat.
Terms & Conditions:
This event has limited seating and requires registration and payment in advance. No walk-ins accepted.
Cancellation Policy:
If you cannot attend this event, please cancel your registration at least 3-working days before. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel, please contact Ms. Annie Zhou at azhou@europeanchamber.com.cn.
Disclaimer免责声明:
Participants must maintain proper social distancing norms and abide by the Government ’s Epidemic Prevention and Control Rules. If you do not follow the relevant regulations, the European Union Chamber of Commerce in China accepts no responsibility for any of your physical discomfort caused during and after the event. Thank you for your cooperation.
参与活动时,参会人应与他人保持适当距离(防疫考虑)并遵守政府颁布的疫情预防控制要求(例如佩戴口罩等)。如您违反要求,中国欧盟商会对于您在活动中或者活动后的身体不适,不承担任何责任。 感谢您的理解和配合。