The European Chamber Tianjin Chapter is pleased to invite you to join the GM dinner on Thursday, 12nd May 2022 at Shangri-La Hotel Tianjin. GM dinner is a popular series among the European Chamber member events, which successfully provide an active platform for high-level executives of EU business operating in Tianjin to discuss topics and exchange insights, that are strategic and closely related to recent hot issues.
中国欧盟商会天津分会诚挚邀请您参加2022年5月12日周四于香格里拉酒店举行的总经理晚餐会。总经理晚餐会是中国欧盟商会天津分会最受欢迎的活动系列之一,晚餐会成功为欧盟企业天津高管人士提供平台,深入讨论和交流关于公司战略、以及与企业运营管理密切联系的最新热点话题。
The GM dinner this time will be focused on the business performance in Q1 in the context of new wave of COVID and the impact has brought by related control measures widely conducted in districts across Tianjin.
本次总经理晚餐会关注欧盟企业2022年第一季度运营情况,以及新一轮疫情及天津各区疫情防控措施对企业运营的影响。
Dr. Christoph SCHREMPP, Chair of the Chamber Tianjin Chapter will share key messages about meetings in April the Chamber President Wuttke with ministerial leaders of the Development Research Centre of the State Council and the Ministry of Commerce, as well as the Chamber recent Tianjin with local authorities.
中国欧盟商会天津分会施伦普主席将分享,2022年4月伍德克主席与国务院发展研究中心、国家商务部会面,以及天津分会与天津市商务局会面传递出的政府对经济发展和疫情管控政策制定考量与未来安排。
>> Agenda:
18:15-18:30 Registration 签到
18:30-18:45 Speech by Dr. Christoph Schrempp, Chair of the EUCCC Tianjin Chapter 中国欧盟商会天津分会施伦普主席分享
18:45-20:30 Exchange and dinner 自由交流与晚餐
>> Language: English and Chinese
>> Payment付款方式:报名后请将费用汇款至以下账户,并在银行转账单上附注TJ20220512或联系商会工作人员付费
A/C Name: 中国欧盟商会
A/C No.: 7110210182500027543
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
>> Disclaimer 免责声明:
Participants must maintain proper social distancing norms and abide by the Tianjin Municipal Government’s Epidemic Prevention and Control Rules (eg. wearing masks and so on). If you do not follow the relevant regulations, the European Union Chamber of Commerce in China accepts no responsibility for any of your physical discomfort caused during and after the event. Thank you for your cooperation. 参与活动时,参会人应与他人保持适当距离(防疫考虑)并遵守天津市政府颁布的疫情预防控制要求(例如佩戴口罩等)。如您违反要求,中国欧盟商会对于您在活动中或者活动后的身体不适,不承担任何责任。 感谢您的理解和配合。
>> Cancellation Policy取消政策:
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than 24 hours prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged to the full for event cost. 如您因故无法参加活动,请提前至少24小时在线取消或联系工作人员,否则仍将收取活动全额费用。