[Hybrid] Cybersecurity Compliance Series IX: Complying with China’s key regulations on cross-border data transfer (Chinese-Language Session) 中国数据出境重点制度介绍及合规建议 (中文) Go back »
Click here to view pictures of this event.
-
Time2022-07-20 | 16:00 - 18:00
-
Venue:Zoom/European Chamber Office Beijing, Room C405
-
Address:C405, Beijing Lufthansa Center, 50 Liangmaqiao Road, Beijing
-
Fee:Members: 200 |
Non Members: 400
China’s Cybersecurity Law, Personal Information Protection Law, and Data Security Law have established the following channels for lawful cross-border data transfers, namely passing a security assessment conducted by the cyberspace authorities, obtaining a personal information protection certificate, and signing a standard contract with the overseas data recipient.
A host of regulations on the cross-border transfer of data have been released recently, demanding imminent compliance efforts on the part of companies:
On July 7th, 2022, the Cyberspace Administration of China (CAC) published the Measures for Cross-border Data Transfer Security Assessments, effective as of September 1st. On June 30th, the CAC released the Standard Contractual Provisions for Cross-border Personal Information Transfer (Draft for Comment), unveiling the standard contract as well as the corresponding requirements. On June 24th, the Technical Specifications for Certification of Cross-Border Processing of Personal Information were issued by the National Information Security Standardization Technical Committee (TC260), laying the groundwork for cross-border personal information transfer certification activities.
In this latest edition of the Cybersecurity Compliance Series, the European Chamber is delighted to invite a Chinese expert (confirmed) and Mr Raymond Wang, partner of Shihui Law Firm to share their insights regarding China’s key regulations on cross-border data transfer, as well as compliance recommendations for multinationals in China.
This event is hybrid with limited on-site seating available on a first-come-first-served basis, it will be organized in Chinese without interpretation.
*Questions for the Q&A session will be collected and collated beforehand, on-site questions may not be responded at the event. Please submit your questions to Muyue Qiu at myqiu@europeanchamber.com.cn by COB noon 18th July, 2022.
我国《网络安全法》、《个人信息保护法》、《数据安全法》明确了数据出境的若干路径,主要包括通过网信部门组织的安全评估,进行个人信息保护认证,以及与境外接收方订立标准合同。
近期,数据出境有关规定、草案密集出台,对企业提出了迫切合规要求:国家互联网信息办公室于2022年7月7日发布《数据出境安全评估办法》,自9月1日起施行;于6月30日发布《个人信息出境标准合同规定(征求意见稿)》,明确了标准合同文本及具体要求。全国信息安全标准化技术委员会于6月24日发布《个人信息跨境处理活动认证技术规范》,也为有关认证活动提供了依据。
本期“网络安全合规”系列活动有幸邀请到中方专家(已确认)、世辉律师事务所合伙人王新锐律师,就我国数据出境重点制度及外资在华企业数据出境路径选择做出解读,帮助跨国企业完整理解数据出境相关要求,建立起数据出境的合规管理机制。
本次会议为线上/线下研讨会,语言为中文,不提供同声传译服务;现场席位有限,先到先得。
*本次会议将提前搜集、整合会员问题,不接受现场提问。如果您有任何问题,请于7月18日之前发至Muyue Qiu myqiu@europeanchamber.com.cn.
议程
16:00-16:05 欢迎辞
- 宫仁海博士,中国欧盟商会网络安全子工作组主席
16:05-16:50 我国数据出境重点制度介绍
- 中方专家(已确认)
16:50-17:35 外资在华企业数据出境路径选择
- 王新锐,世辉律师事务所合伙人
17:35-18:00 讨论与问答
主持人:马晓雯,中国欧盟商会网络安全子工作组副主席
Terms & Conditions
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
Payment can be made by cash, (domestic) credit/debit card or WeChat. If pay in advance via WeChat we are typically able to provide Fapiao upon your arrival. For payments made on-site we will dispatch the Fapiao to the given address within 5-10 days.
Events are held in English or Chinese and follow the Chatham House rule unless otherwise stated.
Cancellation Policy
If you cannot attend the event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel you can: 1) email Vicky Zhang vzhang@europeanchamber.com.cn, or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
Advisory Council Policy
Members of the Advisory Council may receive complimentary admission to Chamber seminars, conferences and factory visits up to two attendees per event. Additional participants will be charged at the member rate.
Advisory Council members will still be charged the standard member rate for participation in training courses and special events, such as gala balls, government appreciation dinners, or admission to corporate social events/tournaments.
For further information contact Luyang Syvänen lsyvanen@europeanchamber.com.cn
Speakers
Dr. Renhai Gong
Dr. Renhai Gong
Dr. GONG Renhai, Director of Policy Research, SAP Greater China, who also serves as the National Chair of Cybers-security Sub-working Group under EUCCC. He mainly focuses on tracking legal and practical research on Cybersecurity Law, Cryptography Law and other related digital economic laws and regulations, Foreign Investment Law, Autonomous and Controllable Policy. Dr. Gong has been working in central government agencies for near two decades, who was mainly engaged in the WTO Rules Negotiations in Doha Round, consultations of bilateral free trade areas, competition law, trade remedy law and IPR border enforcement. His diplomatic mission lasted for three and half years in the Chinese Embassy in Washington D.C., whose responsibilities were to deal with trade frictions and to study IPR legislation and judicature.
In 2002, he was awarded Master of Arts degree (High Distinguished) in International Relations in Economy and Trade from Flinders University of South Australia. In 2014, Renhai got Ph.D. degree (cum laude) in the major of International Economic Law in China University of Political Science and Law (CUPL). In addition, he was nominated as a senior fellow in the Faculty of Law at the University of Hong Kong (HKU) under Swire Group Scholarship Award.
Mr. Raymond Wang
Mr. Raymond Wang
王新锐律师长期深耕网络安全和数据保护业务,其提供深度法律服务的客户包括数十家中外顶级科技公司,亦为多个中央部委和地方政府的数据立法和监管工作提供支撑。王新锐律师作为中方专家,入选ICC(国际商会)、B20(二十国集团工商峰会)等国际组织的数字治理工作组。此外,王新锐律师是《个人信息保护国际比较研究》《数据服务框架》两本书的主要作者,并有大量文章和译作公开发表,专业观点经常被新华社、人民网等国内外主流媒体引用。近两年,王新锐律师作为课程讲师在北大、清华等多所著名高校讲授网络法和数据保护相关内容,并兼任对外经贸大学法学院高级研究员。2018年以来,王新锐律师在TMT和数据保护领域先后获得Chambers、The Legal 500、ALB、《商法》、China Law & Practice、asialaw、LEGALBAND等多个法律专业评级机构的推荐,其中包括ALB China十五佳TMT律师、The Legal 500亚太数据保护领先律师(2021-2024)、LEGALBAND中国顶级律师排行榜:网络安全和数据保护(第一梯队)(2019-2023)等个人奖项。
Raymond Wang graduated from Tsinghua University, Faculty of Law, with a degree of LLB and has been practicing law for more than 18 years.
Raymond’s focus is on cybersecurity and data protection and frequently advises leading multinational and domestic technology companies and ministries and local governments with respect to legislative and regulatory programs.
Raymond sits on the expert panel for the ICC’s Data Governance Working Group and the B20 Organization Compliance Working Group. He is one of the key authors of the monograph “International Comparative Study on Personal Information Protection" and “Data Service Framework". He has published many articles, reports and translation works in the field of personal information protection, and also has taught courses related to data protection and cyber law in Peking University and Tsinghua University.
He was listed as one of the 2021 ALB China Top 15 Lawyers in TMT area by Asian Legal Business and as "Leading individuals in data protection area" by The Legal 500. The awards he has gained also include China Top 15 Lawyers – Cybersecurity and Data Protection (Tier one) by LEGALBAND in 2019, 2020 and 2021.
Ms. Xiaowen Ma
Ms. Xiaowen Ma
Xiaowen Ma serves as Senior Public Policy Manager for Infineon Technologies. She currently chairs the European Chamber’s Cybersecurity Sub-working Group. Prior to this role, Xiaowen worked as Senior Business Manager at the European Chamber, where she was responsible for the Information and Communication Technology Working Group and the Cybersecurity Sub-working Group, led the Chamber’s engagement with Chinese and European governments and other stakeholders in the ICT field, and provided counselling to European companies on market entry and regulatory issues, especially on cybersecurity, encryption, data protection and telecoms/cloud.
Xiaowen holds a Master’s degree in European Affairs from Sciences Po Paris, and a Bachelor’s degree in French Language and Literature from Renmin University of China.