European Chamber Nanjing Chapter is delighted to invite you to the factory tour in Changzhou.
thyssenkrupp Dynamic Components Changzhou Ltd. is a wholly-owned subsidiary company of tk Group in Germany with a registered capital of 29.46 million Euros and total investments of 84 million Euros. The company was established in October of 2012 and is located at No.788 Huanghe West Road Xinbei District Changzhou City, covering an area of about 64,376 square meters. We produce light vehicle engine valvetrain systems, such as integrated assembled camshafts and cylinder head modules. Since our start of production in the fall of 2014, we have cultivated a good partnership with a lot of world-renowned OEMs by supplying their manufacturing facilities in China with high-quality products and professional service.
Agenda:
15:00-15:15 Registration with refreshment
15:15-15:30 Welcome Speech and Company Introduction by Mr Christian Boersma General Manager, thyssenkrupp Dynamic Components Changzhou Ltd.
15:30-15:35 Group Photo
15:35-16:25 Factory Tour
16:30 End of the event
First come, first served. Members prevails. The visitor list will be reviewed by the host before the event date. Registrations from competitors may be rejected. 座位有限先到先得,会员优先。参观名单将由主办公司审核,竞争者可能被拒绝参观。
Payment:
1. Bank transfer:
RMB Bank Account
A/C Name: 中国欧盟商会
A/C No.: 7110210182500027543
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No. 6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
2. Online pay through Wechat.
Terms & Conditions:
This event has limited seating and requires registration and payment in advance. No walk-ins accepted.
Cancellation Policy:
If you cannot attend this event, please cancel your registration at least 3-working days before. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel, please contact Ms. Annie Zhou at azhou@europeanchamber.com.cn.
Disclaimer免责声明:
Participants must maintain proper social distancing norms and abide by the Government ’s Epidemic Prevention and Control Rules. If you do not follow the relevant regulations, the European Union Chamber of Commerce in China accepts no responsibility for any of your physical discomfort caused during and after the event. Thank you for your cooperation.
参与活动时,参会人应与他人保持适当距离(防疫考虑)并遵守政府颁布的疫情预防控制要求(例如佩戴口罩等)。如您违反要求,中国欧盟商会对于您在活动中或者活动后的身体不适,不承担任何责任。 感谢您的理解和配合。