In such a rapidly changing business environment, the establishment of a stable and efficient liquidity management mechanism is crucial to the operation of enterprises. Enterprises need to effectively and comprehensively manage the liquidity status and use a variety of effective measures to reshape healthy liquidity. During this seminar, we are pleased to invite the expert from EY to share the insights to our members. 在瞬息万变的商业环境下,建立稳定高效的流动性管理机制对企业的经营至关重要。企业需要对流动性状况进行有效、全面的管理,采取多种有效措施重塑健康的流动性。因此,欧盟商会南京分会特邀安永华明专家为会员企业带来深度解读。
Content内容:
1. The importance of liquidity management 企业流动资产管理的重要性
2. How to efficiently measure the liquidity of enterprises如何高效全面衡量并掌握企业的流动性现状
2.1. Crisis management风险管理
2.2. Establish an immediate liquidity measurement system建立即时流动资金衡量体系
3. Cash flow diagnosis 流动现金诊断
3.1. Cash flow diagnosis 流动现金诊断
3.2. Current cash forecast method 流动现金预测方法
4. Working capital quick diagnosis 营运资本快速诊断
4.1. A/R module 应收模块
4.2. A/P module 应付模块
4.3. Inventory module 库存模块
5. Available digital tracking tools 可利用的数字化追踪工具
Agenda:
14:30-15:00 Registration
15:00-16:15 presentation by Ms. Janet Xia, Partner of Strategy and Transactions, EY
16:15-16:30 Q&A
16:30 End of this event
Payment:
1. Bank transfer:
RMB Bank Account
A/C Name: 中国欧盟商会
A/C No.: 7110210182500027543
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No. 6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
2. Pay onsite through cash or Wechat.
Terms & Conditions:
This event has limited seating and requires registration and payment in advance. No walk-ins accepted.
Cancellation Policy:
If you cannot attend this training, please cancel your registration at least 3-working days before. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel, please contact Ms. Annie Zhou at azhou@europeanchamber.com.cn.
Disclaimer 免责声明:
Please notice that European Union Chamber of Commerce in China might take photographs from the event and post these on its public web-page (or social media platforms) in order to create awareness of these events. By attending this event you consent to European Union Chamber of Commerce in China taking and using such photographs as described above.
请注意,中国欧盟商会可能会在活动期间拍摄照片,并将这些照片在商会的官方网站或社交媒体平台上公开发布。参加本次活动即表示您同意中国欧盟商会拍摄并使用上述照片。