Archive

15
Jun

The European Chamber South China Chapter is going to hold a factory tour at the Siemens Shenzhen Magnetic Resonance Ltd. on 15th June, 2017.
中国欧盟商会将于2017年6月15日上午9:00-11:30,在深圳组织参观西门子磁共振园的活动。

  • 2017-06-15 | 09:00 - 11:30
  • Siemens Shenzhen Magnetic Resonance Ltd.

To learn the European business in China from industrial leaders

  • 2017-06-15 | 15:00 - 17:00
  • 2&3 Yangtzi River Meeting Room, 3F, Radisson Blu Plaza Chongqing 重庆丽笙世嘉酒店3楼长江2&3厅

The European Chamber is glad to invite you to a dialogue on the new Environmental Protection Tax that will take place on Thursday, 15th June, 9:00-11:00 in the European Chamber Shanghai office.

The Environmental Protection Tax Law is already here, and will have a perdurable effect on your business. During this event, you will discover the new tax’s impact on the activities of your company and its numerous and formidable consequences, through an insightful and dynamic dialogue between our three experts and the audience.

  • 2017-06-15 | 09:00 - 11:00
  • European Chamber Shanghai Office, Unit 2204

Business Confidence Survey Launch 2017 - Chengdu 2017商业信心调查发布(成都)

  • 2017-06-14 | 18:00 - 20:30
  • Carnegie, 3rd Floor, The St. Regis Chengdu Hotel

The year 2016 was marked by extraordinary political and economy uncertainty and a corresponding effect on cross-border deal activity. According to Thomson Reuters, global M&A activity totaled USD 3.7 trillion dollars in 2016. Record levels of outbound M&A from Chinese buyers into European and US assets accounted for a large chunk of this.

  • 2017-06-14 | 09:00 - 12:20
  • The Westin Bund Centre

Gain the communication skills and confidence to talk about salaries in interviews, or how to talk about your projects or freelance service when pitching to clients. We welcome all professional levels.

  • 2017-06-14 | 15:00 - 18:10
  • UR Work, Lujiazui

The European Union Chamber of Commerce in China and the International Federation of Invest Shenzhen are delighted to invite you to the launch of the European Business in China – Business Confidence Survey 2017, on 13 June in Shenzhen.

  • 2017-06-13 | 08:30 - 10:45
  • Madrid 5, 1st Floor, Intercontinental Hotel, 深圳华侨城洲际大酒店一楼马德里5厅
13
Jun

The Cyberspace Administration of China (CAC) issued the revised Administrative Measures on Internet News Information Services on May 2nd, taking effect on 1st June, 2017, and quickly followed up with the Implementing Rules on the Licensing of Internet News Information Services.

  • 2017-06-13 | 16:00 - 18:00
  • Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Center, 3rd Floor, Xi'an Room

Join us for a conversation regarding the regulatory environment in the Trump era – including the policy trajectory and enforcement of anti-bribery and U.S. sanctions —and the implications of those priorities for corporate compliance programs for companies in China.

  • 2017-06-13 | 16:00 - 17:50
  • European Chamber Shanghai Office, Unit 2204

工业4.0,这个源自德国的热词是“第四次工业革命”的简称。工业1.0从蒸汽机的发明开始;工业2.0从1870年引进分工劳作的流水线开启;工业3.0是1969年开始的利用电力和IT系统升级自动化生产。而工业4.0将是智能生产——通过信息物理系统的应用,打通所有生产环节的数据壁垒,无线网掌控一切。
简单而言,如果说现在的自动化生产是人与机器对话,第四次工业革命将实现机器与机器对话。

  • 2017-06-13 | 09:30 - 16:30
  • European Chamber Nanjing Office