The European Union Chamber of Commerce in China Southwest Chapter is delighted to invite you to attend the launch of the European Business in China - Position Paper 2020/2021 & European Chamber 20th Anniversary Celebration on 21st October, Wednesday, 2020, at Hilton Chengdu Chenghua.
中国欧盟商会西南分会诚邀您参加将于2020年10月21日(星期三)在成都协信中心希尔顿酒店举办的“《欧盟企业在中国建议书2020/2021》发布会暨欧盟商会20周年庆典”。
The European Union Chamber of Commerce in China released its European Business in China – Position Paper 2020/2021 (Position Paper). This annual publication delivers to the Chinese Government over 800 detailed recommendations for improving the business environment, spread across 34 industry sectors and horizontal issues. The Position Paper details how persistent issues, such as limited market access and a complex regulatory environment, prevent European businesses from contributing fully to China’s sustainable development.
This significant amount of untapped market potential could help to not only boost economic growth, but also stave off serious problems that have for some time threatened China’s development, like its burgeoning debt situation and rapidly ageing population. While the European Chamber has been advocating for increased market access and a level playing field for its members for the past two decades, it is now critical for China to enact meaningful reforms due to the economic devastation wreaked by the COVID-19 pandemic and the looming threat of decoupling.
Please join the European Chamber to discuss these issues and their possible solutions, at the launch of its annual European Business in China Position Paper.
中国欧盟商会正式发布了年度出版物—《欧盟企业在中国建议书2020/2021》(下文简称“《建议书》”)。《建议书》向中国政府提出了800余项有关改善营商环境的详细建议。建议不仅包括来自在华欧洲企业所涉及的34个不同行业的内容,也涵盖了跨行业的普遍性问题。与此同时,《建议书》就营商环境中长期存在的问题,如受到限制的市场准入和复杂的监管环境,是如何影响在华欧企为中国可持续发展做出全面贡献, 作出了详细的分析。
充分发挥巨大市场潜力不仅能推动中国经济的持续增长,也可有效规避那些威胁中国发展的问题,例如债务的增长和老龄化的加速。过去的二十年里,中国欧盟商会一直致力于推动市场准入的改善和为欧洲在华企业争取公平的竞争环境;当前,伴随着新冠疫情的蔓延和国际经济脱钩的威胁,在中国推动有意义的改革实践则更为关键。
Price 价格:
Members, 会员价 RMB 100; Non-members 非会员价 RMB 200
One complimentary hardcopy will be given to each participant attending. 参与发布会即可免费获赠一本建议书印刷刊物。
Agenda 会议议程
Media conference (Media Only) 媒体发布会(仅限媒体)
15:45——16:00 Registration for Media Conference 媒体发布会签到
16:00——17:30 Media Conference 媒体发布会
17:30——18:00 Media Interview 媒体专访
Venue 会议厅: Fangcao Function Room, 2F 2楼芳草会议室
Public launch 公众发布会
18:00——18:30 Registration for the Public Launch 公众发布会签到
18:30——18:40 Opening Speech by Mr. Paul Sives, Vice President of European Chamber as well as Chair of Southwest China Chapter and Ms. Sally Huang, General Manager of Southwest Chapter of the Chamber 中国欧盟商会致开场词
18:40——19:15 Launch for the European Business in China – Position Paper 2020/2021 《欧盟企业在中国建议书2020/2021》发布会
Presentation of the Position Paper 2020/2021 by Mr. Massimo Bagnasco, Vice President of European Chamber and Mr. Adam Dunnett, Secretary General of European Chamber 中国欧盟商会副主席以及秘书长就《欧盟企业 在中国建议书2020/2021》发表主题报告
19:15——19:30 Q&A 问答环节
19:30——19:45 European Chamber 20th Anniversary Celebration 欧盟商会20周年庆典
19:45——21:00 Cocktail & Networking 鸡尾酒会
Venue 会议厅: Grand Ball Room I, 2F 2楼大宴会厅I厅
Venue of Breakfast Meeting on 22nd Oct (Invited only) 10月22日早餐会议厅(仅限被邀请嘉宾): Board Room, 2F 2楼董事会议室
Disclaimer 免责声明:
Participants must ensure have no travelling or living history of high risk areas recently and maintain proper social distancing norms and abide by the Chengdu Municipal Government’s Epidemic Prevention and Control Rules. If you do not follow the relevant regulations, the European Union Chamber of Commerce in China accepts no responsibility for any physical discomfort you may experience during or after the event. Thank you for your understanding and cooperation!
参加者必须确保近期无疫情高风险地区旅居史,并保持适当的社交距离,遵守成都市政府关于流行病预防和控制的相关规定。 如果您未遵守相关规定,则中国欧盟商会对您在活动期间或之后可能遭受的任何身体不适不承担任何责任。 感谢您的理解与配合!
Remark 注意事项:
Please register and arrange payment by 19th Oct, 2020.
请于2020年10月19日之内报名缴费
付款方式:报名后可将报名费转账至以下账户,并在银行转账单上附注 CD20201021;也可以联系商会工作人员获取支付宝账号或商会微信账号,付款后备注附注 CD20201021。
RMB Bank Account 报名汇款账号
A/C Name: 中国欧盟商会
China CITIC Bank 中信银行京城大厦支行
Capital Mansion Sub Branch
No.6, Xinyuan Nan Road
Chaoyang District, 100004 Beijing
A/C No. 银行账号: 7110210182500027543
S.W.I.F.T. Code: CIBKCNBJ100
开户行行号: 302100011026
北京市朝阳区新源南路6号京城大厦
Registration 活动注册
1. Online registration by 19th Oct, 2020. 网上注册(截止2020年10月19日)。
2. Email registration by 19th Oct, 2020: please send Company Name, Name, Title (both in Chinese and English), Mobile Number and Email Box to mhuang@europeanchamber.com.cn . The registration is complete only if a confirmation letter is received. 邮件注册
(截止2020年10月19日):请将中英文的公司名称、姓名、职务,手机号码和邮箱发送到 mhuang@europeanchamber.com.cn 。收到商会邮件确认后注册成功。
Terms & Conditions 活动条款
Events have limited seating so to ensure your attendance we encourage advance online registration and payment for ALL events. We cannot guarantee entry to anyone not registered in advance.
All our events are held in English and are off-the-record unless otherwise stated.
活动的席位有限。为了确保您的出席,我们建议所有活动都提前网上注册或邮件注册。对于任何未提前注册者,我们都不能保证您的参与。
除特殊说明外,我们全部活动都由英文召开,且均为非公开。
Cancellation Policy 取消报名
If you cannot attend an event for which you have registered, please cancel your registration no later than one business day prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel you can: 1) email mhuang@europeanchamber.com.cn , or 2) cancel online if you registered for the event through the website.
如果您不能参加已注册过的活动,请在不少于一个工作日的时间内取消您的注册。若您未能及时地通知我们,我们将收取您相应的活动费用。
如取消注册您可以: 1) 发送邮件至 mhuang@europeanchamber.com.cn; 或 2) 网站注册者可在网上取消。
Advisory Council Policy 顾问委员会政策
Members of the Advisory Council may receive complimentary admission to Chamber seminars, conferences and factory visits up to two attendees per event. Additional participants will be charged at the member rate.
Advisory Council members will still be charged the standard member rate for participation in training courses and special events, such as gala balls, government appreciation dinners, or admission to corporate social events/tournaments.
For further information contact May Huang via mhuang@europeanchamber.com.cn
欧盟商会顾问委员会成员将获得包括讲座、会议、工厂参观等商会活动的免费入场券。每次活动仅限两人免费参加,额外参与者按会员价格收取门票。
欧盟商会顾问委员会成员在参加商会培训和其他特殊活动时需按普通会员价格收取门票,例如:欢迎酒会、政府答谢晚宴、或社交活动等。
获取更多相关信息请联系黄梅 mhuang@europeanchamber.com.cn