European Chamber is organizing a 1-day delegation trip to Zhuhai.
欧盟商会将组织代表团到珠海进行为期一天的参访。
In the morning, we will visit Zhuhai’s Hengqin Guangdong-Macao In-depth Cooperation Zone, as an important plan of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, Hengqin is defined as a new platform to boost Macao's economic diversification and a new model to enrich the practice of One Country Two Systems.
上午,我们将参观珠海横琴粤澳深度合作区,作为粤港澳大湾区的重要规划,横琴被定义为 "推动澳门经济多元化发展的新平台和丰富一国两制实践的新模式"。
In the afternoon, we will visit Jafron Biomedical, a leading biological technology company in the Gaoxin District of Zhuhai.
下午,我们将参观位于珠海市高新区的中国领先生物科技企业--健帆生物。
Lunch and group transportation during the visit is provided, please arrange your own transportation to Zhuhai.
参观期间提供午餐和团体交通,请自行安排前往珠海的交通。
Agenda活动安排
10:00-10:30 Registration (Hengqin Cooperation Zone Economic Development Bureau Enterprise and Talent Service Center)
签到 (横琴粤澳深度区经济发展局企业及人才服务中心)
10:30-12:00 Exchange Session (Moderator: Deputy Director General Lei Hua, Zhuhai CCPIT)
对接交流 (主持人:珠海市贸促会雷华副会长)
10:30-10:45 Introduction of European Chamber South China Chapter and Logistics Forum (Jerome Cao, Logistics Forum Chair, and Jenny Peng, Logistics Forum Vice Chair)
介绍中国欧盟商会华南分会及物流论坛的主要活动 (中国欧盟商会物流论坛曹健主席、彭捷副主席)
10:45-11:00 Introduction to the customs operation status of Hengqin Cooperation Zone (in English)
介绍横琴粤澳深度合作区封关运行情况 (英语)
11:00-11:15 Introduction to Hengqin's preferential policies (in English)
介绍横琴粤澳深度合作区情况及优惠政策 (英语)
11:15-11:30 Introduction to Airbus' establishment in Hengqin (in English language)
介绍空中客车在横琴落地的情况 (英语)
11:30-12:00 Q&A
自由问答
12:00-13:30 Networking Lunch (Sea Mingzhu Seafood Restaurant - Legend Palace Hotel)
交流午餐 (海上名珠海鲜酒楼-励骏庞都店)
13:30-14:30 Travel together to Zhuhai Jafron Biotechnology
集中前往珠海健帆生物科技股份有限公司
14:30-15:30 Visit Zhuhai Jafron Biotechnology and introduction to the business environment in Zhuhai High-Tech Zone (in English)
珠海健帆生物科技股份有限公司参观并听取高新区营商环境介绍 (英语)
15:30 End of the event (optional to return to the Hengqin Exhibition Hall by bus or leave on-site)
活动结束 (可选跟随大巴回横琴展厅或就地离开)
Cancellation Policy 取消政策
If you cannot attend the event for which you have registered, please cancel your registration no later than 48 hour prior to the event. If you fail to notify us of your cancellation in a timely fashion, you will be charged for event costs.
To cancel, you can email sz.ga@europeanchamber.com.cn
如果您不能参加已注册过的活动,请至少在活动开始48小时之前取消您的注册。如果您没有及时通知我们,您仍将被收取活动费用。
请发送电子邮件至sz.ga@europeanchamber.com.cn联系工作人员取消。
Disclaimer 免责声明
Please notice that European Union Chamber of Commerce in China (as the host of the event) might take photographs from the event and post these on its public webpage (or social media platforms) in order to create awareness of these events. By attending this event you consent to European Union Chamber of Commerce in China taking and using such photographs as described above.
请注意,中国欧盟商会(活动主办方)可能会在活动中拍摄照片,并在其公开网页(或社交媒体平台)上发布以提高活动的知名度。参加本次活动即表示您同意中国欧盟商会拍摄并使用上述照片。